本篇文章391字,读完约1分钟

上周六晚在加州举行的苏富比拍卖会上,一辆预计售价约为2000万美元的保时捷经典名车最终售罄。原因有点可笑。这位荷兰拍卖师的英语发音不标准,超过1000万美元的出价被误认为是数千万美元(青少年和泰之间的差额),导致拍卖流产。

价值2000万美元保时捷流拍 报1700万被错听成7000万

这辆1939年的保时捷“64型”是世界上唯一的一辆,但整个拍卖过程从一开始就是错误的。荷兰拍卖商报出的起拍价是1300万美元,被电脑系统操作员误认为是3000万美元,并被输入了大屏幕。

价值2000万美元保时捷流拍 报1700万被错听成7000万

下一个出价是1400万美元,但屏幕显示是4000万美元。在观众的欢呼声中,屏幕上的出价已升至7000万美元,这将是有史以来最高的汽车拍卖价格。

直到这时,拍卖师才注意到屏幕上的报价有误,连忙停止了拍卖,并对经营者说:“上面是7000万,我说的是1700万,这可能是我的发音问题。应该是1700万。”

价值2000万美元保时捷流拍 报1700万被错听成7000万

但是观众并不觉得好笑。许多人愤怒地离开拍卖场,指责苏富比愚弄了他们。

标题:价值2000万美元保时捷流拍 报1700万被错听成7000万

地址:http://www.gshxhs.com/gmwxw/11622.html